Part del tresor de Les Alqueries. Font: ‘Monedes d’ahir tresors de hui‘, p. 27.

Gràcies a la generositat dels autors podem compartir este article dedicat a l’anàlisi del tresor romà que es va trobar al nostre poble en desembre de 1947. El tresor d’Antoniniani a Les Alqueries de Pere Pau Ripollés i Manuel Gozalbes, explica amb detall la troballa -a la vora del riu Anna (Sec)- d’un tresor format per 144 monedes de diferents períodes de l’Imperi Romà. El text es va publicar en anglès en la revista Numismatic Chronicle nº 158, 1998, pp. 63-77; amb permís dels autors l’hem traduït al valencià. A partir d’ara es pot consultar i descarregar en PDF.

La investigació de Ripollès i Gozalbes és especialment interessant per al nostre poble perquè analitza la procedència de les monedes i posa en context el territori de Les Alqueries durant un moment històric tant llunyà com l’Imperi romà. Inclou a més comparacions amb altres tresors com el d’Almenara. Les descripcions i diferents teories al voltant de l’origen de les monedes i a propòsit de la composició concreta del tresor (època de cada moneda, quantitat de monedes de cada tipus, lloc d’encuny…) ens apropen a una època llunyana, però fonamental des del punt de vista històric. En este cas el text està dedicat exclusivament al tresor de Les Alqueries, però també es pot consultar el llibre Monedes d’ahir tresors de hui (1997), del que Ripollès és coautor junt a Maria del Mar Llorens Forcada i Carolina Domenech Belda, i en el que també col·labora Gozalbes. En ell podeu trobar una versió llarga de la part comparativa, ja que parlen de diferents tresors trobats en el territori valencià. Incloem també enllaços a este llibre, editat per la Diputació de València i disponible en versió digital. Actualment les monedes es conserven al Museu de la Diputación de Castelló.

Actualització: També per cortesia dels autors, incloem una versió més extensa de l’article que havíem publicat. En este cas és una versió en castellà en què s’explica amb més detall la troballa i el context social en què es va amagar el tresor. Inclou les mateixes imatges i graelles que la versió en valencià i anglès, però és més llarga i està dividida en apartats concrets. Per tant no és una traducció al castellà del text publicat anteriorment, sinó un altre text de la mateixa temàtica recuperat recentment pels autors.



Monedes

A continuació podeu vore les làmines corresponents a les monedes que composen el tresor. Recomanem moltíssim la lectura del text. Tot i ser un article especialitzat és breu i agradable de llegir. A més a més, la informació específica sobre l’Imperi Romà al nostre terme fa que siga un material valuós per conèixer un poquet més el nostre passat pretèrit. Des d’ací agraïm als autors la seua contribució a Les Alqueries Pèdia.

Títol ‘El tresor d’Antoniniani a Les Alqueries’, de Pere Pau Ripollès i Manuel Gozalbes
Autors Pere Pau Ripollès i Manuel Gozalbes
Altres enllaços – Article més general: Monedes d’ahir tresors de hui, Mª del Mar Llorens Forcada, Pere Pau Ripollés Alegre i Carolina Domenech Belda (1997).

– Versió del text sobre Les Alqueries en anglès: The Les Alqueries Hoard of Antoninianide Pere Pau Ripollès i Manuel Gozalbes. Publicat en la revista Numismatic Chronicle nº 158, 1998, pp. 63-77.

El tresor d’Antoniniani a Les Alqueries (versió breu en valencià traduïda de l’anglés)
El tesoro de Les Alqueries (versió més extensa en castellà)
Data d’entrada Divendres 5 de març de 2021
0 respostes

Deixa una resposta

Vols unir-te a la conversa?
No dubtis a contribuir!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà.